-
1 устанавливать между
Устанавливать между-- Valves or cocks are to be interposed between the pumps and the suction and discharge pipes.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > устанавливать между
-
2 устанавливать между центрами
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > устанавливать между центрами
-
3 устанавливать между компонентами
Automation: interposeУниверсальный русско-английский словарь > устанавливать между компонентами
-
4 устанавливать между центрами
Drilling: centerУниверсальный русско-английский словарь > устанавливать между центрами
-
5 устанавливать между центрами
Русско-английский словарь по строительству и новым строительным технологиям > устанавливать между центрами
-
6 устанавливать
Устанавливать на - to set at, to set for, to set to, to preset for (на какой-либо уровень); to fit on, to fit to (вмонтировать); to mount onto (на чем-либо); to retrofit, to replace (на место)The replenishment rate is factory set at 45 cc/minute of developer and 90 cc/minute of fixer.With the coolant flow rate set to an intermediate value, the venting rate was slowly increased by opening the vent control valve until it was observed that the falling drops were slightly disturbed.A more sophisticated mounting system has now been developed by B&W to overcome this problem and will be fitted to future installations.Устанавливать поThis drift was caused by a small inadvertent increase in coal feed rate which was identified by a decrease in observed flue gas O2 content.In those cases displaying an overshoot, the delay time can be identified with the minimum of the Nusselt number.—установить выключатель в положение «ВЫКЛ», «ВКЛ», «СТОП»Русско-английский научно-технический словарь переводчика > устанавливать
-
7 между
см. вкраплён между; зазор между; находящийся между... и; проведение реакции между; разница между; распределять между; расхождение между* * *Между -- between, among; in between; to (в спецификациях деталей); in the meantime (между тем; тем временем)The complexities of the mechanics of surface generation and the interaction among the surface states themselves have made it difficult to relate the former to the latter in fundamental terms.Impeller to cover O-ring (Уплотнительное кольцо между рабочим колесом и крышкой)Rear cover to case gasket (Прокладка между задней крышкой и картером)Русско-английский научно-технический словарь переводчика > между
-
8 устанавливать
1. гл. install, mount, set up; erect; build into; set in2. гл. adjust, set, fixустанавливать; установленный — set up
3. гл. place, position4. гл. establish, set upустанавливать на ребро; установленный на ребро — set on edge
устанавливать на нуль; установленный на нуль — set to zero
5. гл. align, line up6. гл. ascertain, determineСинонимический ряд:1. вводить (глаг.) вводить; учреждать2. определять (глаг.) находить; определять3. ставить (глаг.) ставить; становить -
9 устанавливать
(= установить, доказывать, показать) establish, set (up), ascertain, determine, stipulate, install, locate, adjust, estimate, recognize, place, mount, erect, locate• ... может быть установлен (= найден) аналогично. -... can be found similarly.• Более удовлетворительный метод заключается в том, чтобы установить... - A more satisfactory method is to establish...• В своем классическом исследовании Смит [1] установил, что... - In a classical investigation, Smith [1] established that...• В следующей теореме мы устанавливаем дополнительные свойства... - In the next theorem we obtain further properties of...• Важность данного результата состоит в том, что он четко устанавливает... - The importance of this result is that it clearly establishes...• Вторая цель - установить, что... - A second objective is to ensure that...• Затем необходимо установить... - It is then necessary to establish...• Кажется, между... и... можно установить важное различие. - It seems that a worthwhile distinction can be drawn between... and...• Как установлено в настоящее время... - As things stand today,...• Легко установить, что... - It is easy to ascertain that...• Мы начнем с того, что установим свойства... - We begin by establishing the properties of...• Насколько можно установить... - As far as could be determined,...• Но сначала мы установим некоторые фундаментальные свойства (чего-л). - But let us first establish some fundamental properties of...• Перед тем как установить только что упомянутые результаты, необходимо (рассмотреть и т. п.)... - Before establishing the results just mentioned it is necessary to...• Подобным образом мы можем установить условие для... - Similarly, we can establish the condition for...• Прибор просто устанавливать. - The device is simple to install.• Смит установил, что... - Smith has ascertained that...• Тем не менее, мы можем установить число... - Nevertheless, we can identify a number of...• Теперь мы установим... - We proceed now to the establishment of...• Хорошо установлено, что... - It is well established that...• Чтобы установить желаемое соотношение, мы... - То establish the desired relationship, we...• Чтобы установить соотношение (1), давайте... - То establish (1), let...• Чтобы установить соотношение (3), нам лишь необходимо... - То establish (3) we need only...• Чтобы это установить, достаточно... - То establish this it is enough to...• Эти результаты можно использовать, чтобы установить... - These results can be used to establish...• Это позволяет нам установить естественное и полезное соотношение между... - This allows us to establish a natural and useful connection between...• Это требование сразу устанавливает связь между... - This requirement at once establishes a connection between...• Это устанавливает данный результат. - This establishes the result.• Этот результат легко установить. - It is easy to establish this result. -
10 устанавливать угол между курсом судна и заданным направлением
устанавливать угол между курсом судна и заданным направлением
Для компенсации сноса из-за бокового ветра или течения
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > устанавливать угол между курсом судна и заданным направлением
-
11 устанавливать взаимную связь
Engineering: intercommunicate (напр. между абонентами одной и той же сети)Универсальный русско-английский словарь > устанавливать взаимную связь
-
12 устанавливать связь
1) General subject: contact (с кем-либо по телефону, по почте и т. п.), liaise2) Computers: connect3) Medicine: relate (напр. между какими-л. явлениями)4) Military: cut through, enter the net, establish communications, establish connection, find contact, gain contact, gain touch, hack it, maintain obtain communications, make contact, obtain communication, obtain communications, obtain contact, obtain touch5) Engineering: communicate6) Makarov: tie up, contact communication, establish communication, establish contact, establish a communication (с), establish a connection (с)Универсальный русско-английский словарь > устанавливать связь
-
13 устанавливать мир
vgener. Eintracht stiften (между спорящими), Frieden stiften -
14 устанавливать отношение
vgener. relativieren (между чем-л.)Универсальный русско-немецкий словарь > устанавливать отношение
-
15 устанавливать соотношение
vgener. relativieren (между чем-л.)Универсальный русско-немецкий словарь > устанавливать соотношение
-
16 устанавливать отношение
(напр., между объектами базы данных) relateРусско-английский словарь по вычислительной технике и программированию > устанавливать отношение
-
17 устанавливать связь
Важный результат, представленный в утверждении 3, устанавливает между этими двумя концепциями более значимую связь, которая идет в противоположном направлении. — The important result shown in Proposition 3 establishes a more significant link between the two concepts that runs in the opposite direction.
Russian-English Dictionary "Microeconomics" > устанавливать связь
-
18 устанавливать
select
(включать)
- (монтировать) — install, mount
- (накладывать пределы, условия и т.п.) — establish
- (орган управления, подвижный элемент и т.п. в определенное положение) — set set the throttle control lever to "idle" position.
- (регулировать) — adjust
- (ставить, класть) — place
- аккумулятор на зарядку — place а battery for charging
- винты на лаке (если они не контрятся другим способом) — liquid-stake screws with varnish (if they are not secured by other means)
- в походное положение (оборудование) — place equipment in stowed position /in stowage/
- двигатель (агрегат) — install the engine (or accessory)
- закрылки в... положение — place /set/ the flaps to /in/...position
- закрылки на заданный угол — set flaps to desired angle
- заподлицо с... — mount /install/ flush with...
- на амортизаторах — shock mount
приборная доска устанавливается на амортизаторах. — the instrument panel is shock-mounted.
- на место — install in place
- на место (после снятия) — reinstall
- на нуль — set to zero, zero, let at null
- на самолет — install in /on/ airplane
- первоначальную связь (с аэродромом на расстоянии 15 миль) — make initial contact 15 miles out
- переключать в (положение) — set /move, place/ the switch to...
- по месту — install according to place /mounting surface/
- прибор с задней стороны панели — install instrument from back of instrument panel
- радиосвязь — establish /make/ radio contact
- (радио) связь с наземным пунктом наведения (при заходе на посадку) — contact gca
- радиотелефонную связь по укв — establish voice contact with vhf transceiver
- режим работы (системы) — select mode
- режим полета — establish flight condition
- самолет в горизонтальное положение — level the airplane
- самолет по оси впп — align the airplane with the runway center line
- связь — establish communication(s) contact, make contact
- связь между членами экипажа — establish crew communications
- связь (напр., с диспетчерским пунктом) — contact (tower) at controlled fields make initial contact 15 miles out.
- скорость (полета) — set up speed
- шаг (винта) — set (propeller) pitchРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > устанавливать
-
19 устанавливать взаимосвязь между
•The Rydberg formula correlates the frequencies of all the observed...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > устанавливать взаимосвязь между
-
20 устанавливать однозначное соответствие между
•The function establishes a one-to-one correspondence between the two sets.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > устанавливать однозначное соответствие между
См. также в других словарях:
устанавливать угол между курсом судна и заданным направлением — Для компенсации сноса из за бокового ветра или течения [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN crab … Справочник технического переводчика
устанавливать — УСТАНАВЛИВАТЬ1, несов. (сов. установить), что. Помещать (поместить) что л. в стоячем положении в каком л. месте или надлежащим образом, прочно, устойчиво и т.п.; Син.: ставить [impf. to place, put, set up; (of mechanisms) to install, mount, rig… … Большой толковый словарь русских глаголов
ЗАКОН О ТОРГОВЛЕ МЕЖДУ ШТАТАМИ — INTERSTATE COMMERCE ACTЗаконодательная основа регулирования работы транспортных средств США КОМИССИЕЙ ПО ТОРГОВЛЕ МЕЖДУ ШТАТАМИ (ж. д., автомобильного, водного транспорта, компании срочной доставки, компаний спальных вагонов и экспедиторов по… … Энциклопедия банковского дела и финансов
Газовый конфликт между Россией и Украиной 2008—2009 года — Содержание 1 Роль «Росукрэнерго» 2 Ход конфликта 2.1 1 … Википедия
Дивергенция языков и проблема корреляции между языком и расой — Число языков, на которых говорит современное человечество, очень велико. В трудах, посвященных языковому составу населения мира, по этому вопросу наблюдается значительный разнобой. Так, в 13 м издании фундаментального компендиума, призванного… … Энциклопедия «Народы и религии мира»
Газовый конфликт между Россией и Украиной 2005—2006 года — Основная статья: Газовые конфликты между Россией и Украиной … Википедия
Cоглашение между РФ и Украиной о малом пограничном движении — Малое приграничное движение предполагает облегченную процедуру пересечения российско украинской границы для жителей приграничной 50 километровой зоны. 29 марта 2012 года вступило в силу Соглашение между правительством Российской Федерации и… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Координация между проводниками и устройствами защиты по току перегрузки — D.2. Координация между проводниками и устройствами защиты по току перегрузки На рисунке D.2 изображены взаимосвязи между параметрами проводников и параметрами защитных устройств, обеспечивающих их защиту по току перегрузки. Рисунок D.2 Параметры… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Фидонет — Запрос «Фидо» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Фидонет (от англ. FidoNet, /ˈfaɪdəʊnɛt/; коротко Фидо) международная любительская компьютерная сеть, построенная по технологии «из точки в точку».[1] Изначально программное… … Википедия
Добролюбов, Николай Александрович — (род. 17 января 1836, ум. 17 ноября 1861) один из замечательнейших критиков русской литературы и один из характерных представителей общественного возбуждения в эпоху "великих реформ". Он был сыном священника в Нижнем Новгороде. Отец,… … Большая биографическая энциклопедия
Редактор сообщений Фидонет — Запрос «Фидо» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Фидонет (коротко Фидо; от англ. Fidonet, /ˈfaɪdəʊnɛt/) международная некоммерческая компьютерная сеть, построенная по технологиям «из точки в точку» и «коммутация с запоминанием»[1] … Википедия